Mozart: Die Entfuhrung aus dem Serail (2008) [Blu-ray]

Моцарт: Похищение из Сераля
  • регион ABC
  • Opus Arte
  • США
  • 210 мин
  • Дата релиза: 24 февраля 2009  
Формат диска: BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc)
Тип издания: Keep case
Видео: MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1
Аудио: Немецкий Dolby TrueHD 5.0
Немецкий Dolby TrueHD 2.0
Субтитры: Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский, Голландский
Жанр: Опера, Классическая
Студия/Зал: Opus Arte
Режиссер: Johan Simons
Композитор: Вольфганг Амадей Моцарт
Исполнители: Constantinos Carydis, Kurt Rydl, Mojca Erdmann, Edgaras Montvidas, Laura Aikin, Michael Smallwood, Steven Van Watermeulen, Netherlands Chamber Orchestra, Chorus of De Nederlandse Opera

Constantinos Carydis conducts the Chorus of De Nederlandse Opera and the Netherlands Chamber Orchestra in this 2008 staging of Mozart's "Die Entführung aus dem Serail," an opera singspiel recorded live inside Amsterdam's Het Musiektheater. Edgaras Montvidas sings the role of Belmonte, the hero who tries to rescue his fiancée (Laura Aikin) from the clutches of a love-struck Ottoman lord (Steven Van Watermeulen).


Похищение из Сераля (Die Entfuhrung aus dem Serail) - oпера в трех действиях Вольфганга Амадея Моцарта на либретто (по-немецки) Готлиба Стефани, основанное на пьесе Кристофа Фридриха Брецнера.
Премьера состоялась 16 июля 1782 года в Вене.

Действующие лица
Бельмонт, испанский дворянин (тенор)
Констанца, невеста Бельмонта (сопрано)
Блонда, служанка Констанцы (сопрано)
Педрилло, слуга Бельмонта (тенор)
Осмин, хранитель сераля (бас)
Паша Селим (разговорная роль)
Клаас (разговорная роль
Хор янычар

Сюжет: Действие происходит в Турции в XVI веке
Действие первое.
Дворец паши Селима на берегу моря. С трудом добрался сюда юный Бельмонт, разыскивающий свою возлюбленную Констанцу. Вместе со служанкой Блондхен девушка томится в плену у Селима. как найти Констанцу, спаcти ее - эти вопросы не дают юноше покоя. Но пока все старания напрасны. Пленницу хорошо cтepeгут верные cлyги паши.
Вот и один из них - старый надсмотрщик Осмин. По всему видно, что настроение у него сегодня хорошее. Напевая веселую песенку, Осмин собирает спелые фигoвые плоды. Что, если подойти к нему? Может быть, удастся кое-что разузнать? Но у старика, оказывается, не такой уж покладистый характер. Осмин не желает из-за непредвиденной помехи прерывать свое занятие. Все попытки Бельмонта выяснить, нет ли во дворце его cлyrи Педрилло, ни к чему не приводят. Чего только не наговорил старик в адрес бедного Бельмонта! Если б сбылась хоть половина его проклятий, не сносить бы юноше головы.
Случайная встреча с Педрилло, вышедшим из дворца, проясняет все. Белъмонт узнает из рассказа слуги, что корабль, на котором находились Констанца со служанкой, был захвачен пиратами. Хорошо еще, что паша Селим купил обеих пленниц и теперь они вместе. Педрилло, который проник во дворец под видом садовника, удалось войти в доверие к паше. Он может представить Бельмонта Селиму в качестве опытного зодчего - насколько проще тогда будет устроить побег пленниц! Итак, решение принято.
К берегу пристает празднично украшенный корабль, с которого в сопровождении большой свиты сходят паша и Констанца. Девушка печальна. Даже доброе отношение Селима не утешает пленницу. Констанца уверена, что судьба навсегда разлучила ее с Бельмонтом, но забыть его она не может.
Селим упрекает Констанцу: слишком долго ждет он согласия девушки стать его женой. Хорошо, пусть Констанца ответит позже, но эта отсрочка будет последней. Бельмонт, оказавшийся невольным свидетелем разговора Констанцы с пашой, с радостью убеждается, что невеста по-прежнему ему верна. Выждав момент, когда селим остается одни, Педрилло осуществляет свой план: выдает Бельмонта за талантливого строителя, жаждущего услужить паше. Скромный юноша сразу вызывает доверие Селима; его просьбу милостиво обещают удовлетворить...
Бельмонт хочет немедленно освободить возлюбленную. Слуга же более разумен. Он советует не торопиться: ведь горячность может испоpтить все дело. Педрилло тоже знает, что такое любовь, но он умеет сдерживать свои чувства, хотя порой так трудно видеть свою возлюбленную Блондхен рядом с этим старым хитрецом Осмином.
А вот и сам надсмотрщик - легок на помнне. Осмин пытается задержать Бельмонта и Педрилло. Он уверен, чтo эти чужеземцы не зря так наcтoйчиво пробираются во дворец. Нет сомненья - у них дурные намерения... Оттолкнув старика, Бельмонт и его слуга проходят во дворец.

Действие второе.
Сад при дворце Селима. Невдалеке жилище Осмина. Старику приглянулась хорошенькая служанка Констанцы. Паша в знак своего расположения подарил ему Блондхен. Но девушка потешается над стараниями Осмина завоевать её сердце. Она никогда не согласится стать его рабыней.
Осмин предостерегает Блондхен от встреч с Педрилло. Но девушку трудно запугать. Она удивлена, как могyт женщины в этой стране мириться со своим унизительным положением. Нет, такая жизнь не для Блондхен. И девушка cтoль решитeльно отстаивает свое право на свободу, что растерявшийся Осмнн предпочитает скрыться.
Появляется тоскующая Констанца. Воспоминания о женихе, о прежних счастливых днях не оставляют девушку. Служанка пытается приободрить свою госпожу, но это ей плохо удается. Завидев приближающегося пашу, пленницы торопятся скрыться, но... поздно, Селим их уже заметил. Он напоминает Констанце, что более ждать не намерен; завтра - хочет она того или нет - он назовет девушку своей женой. Констанца в отчаянии. Придется, видно, ей покориться, но пусть Селим оставит пустую надежду: она его не любит и не полюбит никогда.
Педрилло, встретившись тем временем с Блондхен, успел сообщить ей, что Бельмонт уже здесь и к побегу все готово. Служанка спешит поделиться радостной вестью со своей госпожой. Теперь-то можно надеяться на спасение! Уверен в удаче и Педрилло. Нужно только дождаться полуночи и постараться обмануть стражу. Начать, конечно, придется с Осмнна. Усыпить бдитeльность подозрительного cтaрика - значит решить исход дела: всем известно пристрастие надсмотрщика к вину - вряд ли он сможет отказаться от угощения.
Всё происходит так, как было задумано. Осмин с удовольствием опустошает cтaкaн за cтaкaнoм, не подозревая, что с вином он выпивает и сонный порошок, незаметно подсыпанный Педрилло. Старик быстро хмелеет и засыпает. А уж отнести его в дом - это Педрилло проделывает в одну минуту.
В саду появляется Бельмонт. С нетерпением ждет он Констанцу... Наконец-то! Вот и она. Влюбленные счастливы: они так долго ждали этой встречи.
Скоро будут забыты все невзгоды. Педрилло тем временем уединяется с Блондхен.

Действие третье.
Все гoтoвo к побегу. У берега уже стоит корабль, который должен принять на боpт беглецов. Полночь. На площади перед дворцом Селима появляются Педрилло, Бельмонт и капитан корабля. Они нecут веревочную лестницу. Педрилло советует своему господину спеть серенаду. Слуга проделывал зто каждый вечер, и у стражи не возникнет подозрений. Сам он за зто время успеет обойти дворец и посмотреть, все ли в порядке.
Судьба благоприятствует беглецам. Вернувшийся Педрилло сообщает, что все давно спят. Итак, за дело... Бельмонт поднимается по лестнице в комнату Констанцы и возвращается вместе с возлюбленной. Они незаметно скрываются.
Однако следующей паре не везет: веревочная лecтница попадается на глаза проснувшемуся Осмину. Старик громко зовет на помощь. Напрасно Педрилло и Блондхен пытаются проскользнyrь мимо верного соглядатая паши - он решительно преграждает им дорогу. Вскоре стража приводит и Бельмонта с Констанцей. Их также постигла неудача.
Что-то ждет теперь несчастных? Все четверо решают мужественно встретить неминуемую cмерть. Появляется разгневанный паша. Положение беглецов ухудшается и тем, что Селим узнает в Бельмонте сына своего заклятого врага. Влюбленные прощаются друг с другом: теперь-то уж паша их не помилует. Однако, к удивлению всех присутствующих, Селим принимает неожиданное решение: он не будет мстить сыну своего врага. Он проявит милосердие и отпyстит влюбленных на волю. Так счастливо завершается дерзкое похищение из сераля.

Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).

Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).

Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.

Рейтинг музыки / Blu-ray диска

Пользовательские обзоры дисков

Кинотеатры пользователей

  • Владелец: BotaniCK
    Бюджет: $ 3500

  • Владелец: XOSE86
    Бюджет: $ 5500

  • Владелец: AlexCherny
    Бюджет: $ 3000

Помощь. Сообщить об ошибках

Редакция портала www.hdclub.ua стремится предоставить Вам всю необходимую информацию о том или ином блю-рей диске. На момент анонса диска информация основана на сведениях, полученных от издателей и дистрибьюторов, а после выхода Blu-ray – на тесте реального диска редакторами hdclub и владельцами/покупателями. Если Вы заметили ошибки, опечатки или неточности в описании Blu-ray Mozart: Die Entfuhrung aus dem Serail (2008) / Моцарт: Похищение из Сераля, пожалуйста, сообщите нам.

Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.