Формат диска: | BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Английский DTS-HD MA 5.1 Английский LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Немецкий, Французский, Японский, Корейский |
Жанр: | Опера, Классическая |
Студия/Зал: | BelAir Media, Mezzo, Берлинская государственная опера (Staatsoper Unter den Linden Berlin) |
Режиссер: | Sven-Eric Bechtolf, Julian Crouch |
Продюсер: | Francois Duplat |
Композитор: | Генри Пёрселл |
Исполнители: | René Jacobs, Akademie für Alte Musik Berlin, Anett Fritsch, Robin Johannsen, Mark Milhofer, Johannes Weisser, Michael Rotschopf, Meike Droste, Hans-Michael Rehberg, Choir of the Staatsoper Unter den Linden |
The collaboration of the poet John Dryden and Hendry Purcell marked a conspicuous leap forward for English opera. Their greatest project, King Arthur, is a five-act dramatick opera, the text of which had its origins in a patriotic musical play Dryden had written in 1684 but which he radically overhauled. The result was a work that appealed to the audiences enthusiasm for fine costumes, lavish sets, ingenious stage machinery and a cast of singers, dancers and instrumentalists, containing vocal show-stoppers such as the imperishable Frost Scene and Fairest isle. This critically acclaimed staging uses a new performing edition by Rene Jacobs, and is sung in English with German dialogue. Bachtrack.com greatly admired the 2017 performance: The singing cast- all of which played up to six parts each- were strong throughout Soprano Anett Fritsch marveled as Merlins trusty spirit Philidel and Cupido, her coloratura agile and light, her singing and speaking impressive both on stage and whilst airborne. Bass Johannes Weisser played a suitably repulsive Grimbald and convinced vocally in the Cold Genius staccato aria What Ho, Soprano Robin Johannsen and Altus Benno Schachtner delighted particularly during their touching love duet.
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.