Формат диска: | BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Итальянский DTS-HD MA 5.1 Итальянский LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Немецкий, Французский, Итальянский, Корейский, Японский |
Жанр: | Опера, Классическая |
Студия/Зал: | Arte, Театр Theatre of the Estates (Прага) |
Режиссер: | Jiří Nekvasil |
Продюсер: | Bernhard Fleischer |
Композитор: | Вольфганг Амадей Моцарт |
Исполнители: | Пласидо Доминго, Simone Alberghini, Adrian Sampetrean, Irina Lungu, Katerina Knežíková, Julia Novikova, Dmitry Korchak, Jiří Brückler, Jan Šťáva, National Theatre Orchestra |
The world-famous singer, conductor and the holder of 14 Grammy Awards Placido Domingo came up, as conductor and artistic director, with a unique Don Giovanni at the Estates Theatre Prague, where the opera had its premiere 230 years ago. The production boasts an original classic scene, traditional costumes, designed by Theodor Pistek, the Oscar winner for 'Best Costume Design' in Amadeus and authentic stage direction matching the performance features from 1787. The production is conceived as a replica of the legendary staging by the National Theatre Opera from 1969. The opera shines under the direction of Jiri Nekvasil, which is further enhanced by stars of the Czech opera scene, handpicked by Maestro Domingo himself. Also adding vitality to the production are four winners of the renowned, international vocal competition, Operalia, which Domingo himself founded in 1993: Irina Lungu, Dmitry Korchak, Julia Novikova, and Simone Alberghini. 'The palpable sense of history, enthusiasm of the cast and excitement of the star conductor all contributed to an atmosphere that made the performance seem larger than life' (Bachtrack).
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.