Формат диска: | BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Немецкий DTS-HD MA 5.1 Немецкий LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский, Корейский |
Допы: | Список дополнительных материалов |
Жанр: | Опера, Классическая |
Студия/Зал: | Unitel/Classica, Фестшпильхаус в Зальцбурге |
Режиссер: | Adrian Marthaler |
Композитор: | Вольфганг Амадей Моцарт |
Исполнители: | Hans Graf, Désirée Rancatore, Tobias Moretti, Javier Camarena, Rebecca Nelsen, Thomas Ebenstein, Kurt Rydl, Camerata Salzburg, Salzburger Bachchor |
Opera as never experienced before: a world-class cast, stylish haute couture outfits, the spectacular setting of Hangar-7 with more than 10 different locations and state-of-the-art technology. All of this cut together as a live opera film: a modern and unique production of Mozart's Die Entführung aus dem Serail one of the highlights of the Salzburg Festival 2013.
In Adrian Marthaler's production, the whole Hangar-7 at Salzburg Airport becomes the backdrop for an extraordinary opera performance. The distinguished Camerata Salzburg is conducted by Hans Graf, one of the best Mozart connoisseurs. The star soloists including Desirée Rancatore (Konstanze), Javier Camarena (Belmonte), Kurt Rydl (Osmin) as well as famed Austrian actor Tobias Moretti as Bassa Selim guarantee a special treat. Even audiences that are not yet opera aficionados are set to be enthused by this novel approach.
Live from Hangar-7, Salzburger Festspiele 2013
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.