Формат диска: | BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080p24 / 1.78:1 |
Аудио: | Английский DTS-HD MA 5.1 (Оригинал) Чешский DTS 5.1 Венгерский DTS 5.1 Польский DTS 5.1 Португальский DTS 5.1 Русский DTS 5.1 (Дублированный) Испанский DTS 5.1 Тайский DTS 5.1 Английский Dolby Digital 2.0 (Комментарии) |
Субтитры: | Английский (SDH), Болгарский, Китайский, Чешский, Греческий, Венгерский, Корейский, Польский, Португальский, Румынский, Русский, Испанский, Тайский, Турецкий |
Допы: | Список дополнительных материалов |
Удаленные эпизоды Стражники с копьями (0:41, субтитры, HD) Появление дракона (0:29, субтитры, HD) Отъезд Метаеса на Верблюде (0:43, субтитры, HD) Смерть Соррела (2:05, субтитры, HD) Тренировочный бой царя (1:43, субтитры, HD) Янник рассматривает возможности мира (0:39, субтитры, HD) Дрейзен сталкивается с Янником (1:06, субтитры, HD) Побег - расширенный вариант (1:58, субтитры, HD) Дрейзен обращается к толпе - расширенный вариант (0:50, субтитры, HD) Схватка героев со стражей (0:35, субтитры, HD) Разговор верхом на лошадях после побега (2:03, субтитры, HD) Дрейзен дает пощечину Гораку (0:30, субтитры, HD) Валина и Роланд прогуливаются и разговаривают (0:41, субтитры, HD) Метаес и Соррел идут и разговаривают (1:27, субтитры, HD) Смешные моменты (5:46, субтитры, HD) Рассказ о съемках "The Scorpion King 4: Quest for Power" Новый мир (5:09, субтитры, HD) Отлично сработались (6:53, субтитры, HD) Настоящие бойцы, ненастоящие удары (5:45, субтитры, HD) Комментарий к фильму режиссера Майкла Эллиота и актеров Виктора Уэбстера, Барри Бостуика, Эллен Холлман и Уилла Кемпа (без перевода)
Информация доступна только зарегистрированным пользователям. Рекомендуем вам быстро пройти регистрацию и получить доступ к этой и многим другим функциям проекта.
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.