Формат диска: | BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Немецкий DTS-HD MA 5.0 Немецкий LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Французский, Немецкий, Испанский |
Жанр: | Опера, Классическая |
Студия/Зал: | Оперный театр в Байройте (Bayreuth Festspiele) |
Режиссер: | Hans Neuenfels |
Композитор: | Рихард Вагнер |
Исполнители: | Andris Nelsons, Georg Zeppenfeld, Klaus Florian Vogt, Annette Dasch, Jukka Rasilainen, Samuel Youn, Bayreuth Festival Orchestra and Chorus |
Hans Neuenfels’s striking new production of Wagner’s fairytale opera gives this medieval story of doomed love and sorcery the Bayreuth treatment. As controversial as it is stimulating, this production was the talk of the 2011 Festival, and showcases a new generation of Wagnerian singing talent including soprano Annette Dasch and tenor Klaus Florian Vogt.
~ Lohengrin is staged by the enfant terrible Hans Neuenfels, and offers a thought provoking production of brilliant visual clarity.
~ The performance by Klaus Florian Vogt in the title role is staggering and impressive. There is beauty and purity in his voice, but in this role in particular, one truly senses something unheimlich, other-worldly, which fits superlatively both with work and production.
~ Conductor Andris Nelsons brings out the best in the festival chorus and orchestra. It is a Lohengrin one does not easily forget and puts Bayreuth back in the vanguard of Wagner interpretation.
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.