Формат диска: | BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Немецкий DTS-HD MA 5.1 Немецкий LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Французский, Немецкий, Итальянский, Испанский, Корейский, Японский |
Жанр: | Опера, Классическая |
Студия/Зал: | Unitel/Classica, Фестшпильхаус в Зальцбурге |
Режиссер: | Vera Nemirova, Tiziano Mancini |
Композитор: | Рихард Вагнер |
Исполнители: | Christian Thielemann, Peter Seiffert, Georg Zeppenfeld, Vitalij Kowaljow, Anja Harteros, Anja Kampe, Christa Mayer, Johanna Winkel, Alexandra Petersamer, Brit-Tone Müllertz, Christina Bock, Stepánka Pucálková, Staatskapelle Dresden |
On the occasion of its 50th anniversary, the Salzburg Easter Festival presents a “Re-creation” of Die Walküre: of Herbert von Karajan’s musico-theatrical vision of the 19th century masterwork, with which the legendary Maestro opened the very first Easter Festival in 1967. The top-ranking ensemble of singers performs in the faithfully reconstructed scenery of the original production with impressive video backdrops inspired by the original glass paintings. Christian Thielemann, who has been assistant of Karajan in his beginnings, counts among the world’s foremost Wagner conductors, “… there is an absolute polish to this performance that is exceptional” writes the financial Times about the conductor and orchestra. The critics are full of praise for this “musically ravishing Walküre” (Frankfurter Allgmeine) and its “excellent ensemble of soloists”.
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.