Формат диска: | BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Итальянский DTS-HD MA 5.0 Итальянский LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Французский, Немецкий, Итальянский, Испанский, Китайский, Корейский |
Жанр: | Опера, Классическая |
Студия/Зал: | Unitel/Classica, Цюрихская опера |
Режиссер: | Sven-Eric Bechtolf |
Композитор: | Вольфганг Амадей Моцарт |
Исполнители: | Daniele Gatti, Ambrogio Maestri, Barbara Frittoli, Meg Page, Mistress Quickly, Massimo Cavalletti, Eva Liebau, Javier Camarena, Peter Straka, Martin Zysset, Davide Fersini, Orchestra of the Zurich Opera House, Zurich Opera House Chorus |
Daniele Gatti, currently Music Director of the Orchestre National de France and Zurich Opera will conduct Verdi’s Falstaff at the Royal Opera House in May with Ambrogio Maestri in the leading rôle.
Features a great cast: Ambrogio Maestri is one of the finest Falstaffs of our time. The Italian baritone brings a powerful, versatile voice to his role, but also brings his character a hilarious buffo quality. Daniele Gatti, one of the most acclaimed opera conductors working today, leads a stunning cast of singers including Barbara Fritolli as Alice Ford.
Genuinely warm italianita in all of the music-making, combined with a boisterous production by stage director Sven-Eric Bechtolf, turns Verdi’s commedia lirica into a fireworks display of high spirits as well as what the Neue Zürcher Zeitung called “musically and dramaturgically a feast of life and of love of life.”
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.