Формат диска: | BD-25 (Blu-ray Single-Layer Disc) + SACD |
---|---|
Тип издания: | Digipack |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080p24 / 1.78:1 |
Аудио: | Музыкальный Dolby Atmos Музыкальный Auro-3D Музыкальный DTS-HD MA 5.1 Музыкальный LPCM 2.0 |
Жанр: | Инструментальная |
Студия/Зал: | 2L audiophile recordings |
Продюсер: | Morten Lindberg |
Композитор: | Morton Feldman, Iannis Xenakis |
Исполнители: | Kjell Tore Innervik |
Kjell Tore Innervik performs Morton Feldman's The King of Denmark and Iannis Xenakis's Psappha, exploring the intimate performing space with large format recording techniques, engaging the listener in immersive audio. The Xenakis was recorded twice: once from the perspective of an intimate listener, and a second time literally "over-head", giving a first-persona perspective. The difference not only in microphone technique but also in the performer's state of mind and how he projects his playing has a profound impact on the listening experience.
Radical Interpretations of Iconic Musical Works for Percussion (2013–2017) was an interdisciplinary artistic research project hosted at the Norwegian Academy of Music (2013–2017) in collaboration with the Oslo Academy of the Arts, the Oslo School of Architecture and Design, Westerdals Oslo ACT and 2L through the Norwegian Artistic Research Programme.
A Hybrid SACD is included in the box. The compact disc looks like a normal CD and plays on all standard players and computers.
Recording date: June 2015 and June 2016
Location: Jar Church, Norway
Original source: DXD (352.8kHz/24bit)
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.