Формат диска: | BD-25 (Blu-ray Single-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Английский LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Французский |
Жанр: | Балет, Документальный |
Студия/Зал: | BelAir Media, Финская национальная опера Ooppera |
Режиссер: | Thomas Freundlich, Tero Saarinen |
Композитор: | Клаудио Монтеверди |
Исполнители: | Topi Lehtipuu, Tero Saarinen Company, Helsinki Baroque Orchestra |
I am interested in the way that, right now, we are having to recalibrate our existence and to rethink our humanity: our relationship to the world, to its changes and its history. At turning points there is always a chance of finding but sadly also of forgetting something. Amid the tumult of the world the Renaissance values that resonate in the Madrigals seem to be perpetually relevant as a way of anchoring ourselves. On the other hand, just as the composer once did with his newly created Seconda pratica, I too seek a new kind of expression – a third practice – in my choreography.'
Tero Saarinen’s Third Practice explores radical shifts in values and perspectives. Claudio Monteverdi’s revolutionary, breathtakingly beautiful madrigals are incarnated by twelve dancers and musicians. The Tero Saarinen Company and the Helsinki Baroque Orchestra join forces to create a gripping contemporary fusion of dance, live music, opera and design. Rooted with Wings is a visual dance documentary that explores the work of internationally acclaimed choreographer and dancer Tero Saarinen, granting the viewer a unique impression of this extraordinary artist’s creative process.
Recorded at the Finnish National Opera, Helsinki, Finland, March 2021
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.