Формат диска: | BD-25 (Blu-ray Single-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Французcкий DTS-HD MA 5.1 Французcкий LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский, Корейский |
Допы: | Список дополнительных материалов |
Жанр: | Опера, Классическая |
Студия/Зал: | Unitel/Classica, Театр Teatro Comunale di Bologna |
Режиссер: | Lluis Pasqual |
Продюсер: | Tiziano Mancini |
Композитор: | Джоаккино Россини |
Исполнители: | Paolo Carignani, Yijie Shi, Lorenzo Regazzo, Laura Plverelli, Roberto De Candia, Maria Jose Moreno, Orchestra and Chorus of the Teatro Comunale di Bologna |
"Граф Ори" (Le comte Ory) — комическая опера Джоакино Россини в двух актах на либретто Э. Скриба и Ш.Г. Делетр-Пуассона по их собственному водевилю 1816 года с тем же названием. Премьера состоялась в Париже в Королевской академии музыки, 20 августа 1828 года.
Written in French in 1828 for the Paris Opéra, Le Comte Ory has maintained its success to this day. Re-using some of the music of his Viaggio a Reims, Rossini turns the disguise-based libretto into a spirited play of erotic lightness. Lluís Pasqual's witty and clever production was recorded at the Rossini Opera Festival in Pesaro. The dynamic, international young cast is headed by tenor Yijie Shi in the title role, Laura Polverelli as his astute page and María José Moreno as Countess Adèle. Paolo Carignani conducts with verve and brio.
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.