Формат диска: | BD-25 (Blu-ray Single-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Немецкий LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Корейский, Японский |
Жанр: | Классическая, Духовная, Инструментальная |
Студия/Зал: | Берлинская филармония, Золотой зал Венского Музыкального общества |
Режиссер: | Bob Celes |
Композитор: | Иоганнес Брамс |
Исполнители: | Клаудио Аббадо, Bryn Terfel, Maria Wieslander, Barbara Bonney, Swedish Radio Choir, Eric Ericson Chamber Choir |
Ein Deutsches Requiem was Brahm’s first work to bring together a mixed choir, soloists and a large-scale orchestra
Ein Deutsches Requiem differs from all previous works of this genre in both, form and content. He creates therequiem more like a sermon then a mass for the dead. It puts words of consolation at the start and end: theblessing of the suffering and the blessing of the dead.
This is an extraordinary performance of Ein Deutsches Requiem by the Berliner Philharmoniker under the baton of Claudio Abbado, recorded to mark the centenary of Johannes Brahms death in the Grand Hall of the Musikvereinin Vienna in 1997.
Soprano Barbara Bonney (member of the Royal Swedish Academy of Music and a Visiting Professor at London'sRoyal Academy of Music) and baritone Bryn Terfel (in 2013 Terfel won the "Best Opera Recording" GrammyAward) with the well-acclaimed Swedish Radio Choir and the Eric Ericson Chamber Choir.
Lovingly restored, up-scaled and digitally remastered including intensive and high-quality audio and visual restoration.
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.