Формат диска: | BD-25 (Blu-ray Single-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Итальянский DTS-HD MA 5.1 Итальянский LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Французский, Немецкий, Итальянский, Испанский, Китайский, Корейский, Японский |
Жанр: | Опера, Классическая |
Студия/Зал: | Unitel/Classica, Театр Teatro Regio di Parma |
Режиссер: | Daniele Abbado, Joseph Franconi Lee, Pier Alli |
Композитор: | Джузеппе Верди |
Исполнители: | Nicola Luisotti, Юрий Темирканов, Boris Brott, Orchestra e Coro del Teatro di San Carlo, Orchestra e Coro del Teatro Regio di Parma |
Choir hits from the popular Verdi operas Nabucco, La Traviata, Aida, Il Trovatore and many more - a beautiful visual festival of great stagings, costumes and settings (staged by Daniele Abbado, Joseph Franconi Lee, Pier'Alli, etc)
Треклист:
Verdi
Gli arredi festivi (from Nabucco)
Va, pensiero (from Nabucco)
Gerusalem! (from I Lombardi)
O signore, dal tetto natio (from I Lombardi)
Esultiamo (from Ernani)
Si ridesti il Leon di Castiglia (from Ernani)
Silenzio, mistero (from I due Foscari)
Urli, rapine (from Attila)
Tre volte (from Macbeth)
Patria oppressa (from Macbeth)
Le rube, gli stupri (from I Masnadieri)
Viva Italia! Sacro un patto (from La battaglia di Legnano)
Zitti, Zitti (from Rigoletto)
Anvil Chorus (from Il Trovatore)
Squilli, echeggi la tromba (from Il Trovatore)
Noi siamo zingarelle (from La Traviata)
Di Madride noi siam mattadori (from La Traviata)
La Vergine degli Angeli (from La Forza del Destino)
Compagni, sostiamo (from La forza del destino)
Spuntato ecco il di d'esultanza (from Don Carlo)
Gloria all'Egitto (from Aida)
Fuoco di gioia (from Otello)
Tutto nel mondo è burla (from Falstaff)
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.