Формат диска: | BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Итальянский LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Французский, Немецкий, Итальянский, Японский, Корейский |
Жанр: | Опера, Классическая |
Студия/Зал: | Оперный театр Teatro La Fenice (Венеция) |
Режиссер: | Arnaud Bernard |
Композитор: | Винченцо Беллини |
Исполнители: | Omer Meir Wellber, Jessica Pratt, Sonia Ganassi, Shalva Mukeria, Ruben Amoretti, Luca Dall'Amico, Orchestra and Chorus of Teatro La Fenice |
Vincenzo Bellini’s first great operatic success I Capuleti e i Montecchi is based on an Italian version of Romeo and Juliet in which the feuding clans seek reconciliation through the wedding of Giulietta and Tebaldo. Giulietta’s lover, Romeo, begs her to elope with him, but fate has other plans for the couple. Topped with the ‘agile coloratura runs and lyrical grace’ (The New York Times) of soprano Jessica Pratt, this acclaimed production takes place in the historical and beautifully atmospheric Teatro La Fenice, the same venue in which I Capuleti e i Montecchi had its triumphant premiere in 1830. Bellini’s I Capuleti e i Montecchi has proven increasingly popular on stage in recent years, and we are delighted that this fine Teatro La Fenice production adds to our own bel canto listings. Collectors will be drawn to this venue, as it brings this opera back to its place of origin in 1830. With its strong cast and filmed to the highest production values, this is a release set to become a popular and durable choice in this classic narrative of love, dramatic tensions and the deepest tragedy.
Recorded at the Teatro La Fenice, 18 January 2015
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.