Формат диска: | BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Музыкальный DTS-HD MA 5.1 Музыкальный LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Французский |
Жанр: | Балет, Классическая |
Студия/Зал: | Mezzo, FRA Prod |
Режиссер: | Jean-Christophe Maillot, Louise Narboni |
Композитор: | Дмитрий Шостакович |
Исполнители: | Igor Dronov, Ekaterina Petina, Matej Urban, Katrin Schrader, Jaeyong An, April Ball, Les Ballets de Monte Carlo, L'Orchestre Philharmonique de Monte Carlo |
"Jean-Christophe Maillot’s inspired adaptation of Shakespeare’s The Taming of the Shrew won 3 Masques d’Ors (best choreographic show, best male dancer (Petruchio) and best female dancer) and has toured the world to great acclaim since it was created for the Bolshoi in 2013. Now Maillot’s own Monte Carlo Ballet bring this “funny, fast-witted version” (The Guardian) to the screen, with a fresh and witty re-interpretation of the combative relationship between Katherine and Petruchio as they fight to find true love. Set against an inspired selection of some of Shostakovich’s most memorable music, this is one the finest “Shakespeare ballets” and not to be missed. ""The Taming of the Shrew conveys the idea that there’s someone for everyone, irrespective of who or what you are. Who can judge a relationship with an outside eye? Love works in mysterious ways, and it isn’t for us to question it."" (Jean-Christophe Maillot)."
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.