Формат диска: | BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Итальянский DTS-HD MA 5.1 Итальянский LPCM 2.0 |
Субтитры: | Английский, Французский, Немецкий, Японский, Корейский |
Допы: | Список дополнительных материалов |
Жанр: | Опера, Классическая |
Студия/Зал: | Unitel/Classica, Театр Teatro Comunale di Bologna |
Режиссер: | Davide Livermore |
Композитор: | Джоаккино Россини |
Исполнители: | Will Crutchfield, Ewa Podles, Jessica Pratt, Michael Spyres, Mirco Palazzi, Carmen Romeu, Robert McPherson, Raffaele Costantini, Orchestra and Chorus of the Teatro Comunale di Bologna |
The Biblical story of Belshazzar’s hubristic arrogance set against the valour of the young warrrior-leader Cyrus provided the 20-year-old Rossini with a dramatic story with West-Eastern resonances which still speak to us today. For the title role of Cyrus, Rossini wrote what would be his longest-ever contralto role, to which the great Rossini singer Ewa Podles is both naturally attracted and ideally suited. She is partnered by two young American stars of Rossini singing, Jessica Pratt and Michael Spyres, and a conductor-scholar, Will Crutchfield, of immense experience and sympathy.
World-premiere filming of this Rossini masterpiece. Stage director Davide Livermore sets the action in the 1920s, with period black-and-white film inserts.
From the Rossini Festival at Pesaro, Italy – the only festival devoted exclusively to the works of the composer.
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.